Szórakoztató irodalom

21-30-ig Össz.: 140

Emelkedő irány beállítása
oldalanként

Rács  Lista 

  • Rejtő Jenő: Legény a talpán

    Részlet az e-könyvből: "Mikor a világra jöttem, szüleim papot akartak nevelni belőlem. Úgy érzem, hogy békés természetemnek az a hivatás felelt volna meg legjobban. Higgyétek el, barátaim, nem a magamfajta emberen múlik, hogy itt a földön még nem jött el a szeretet országa. Különösen Dél-Afrika bányavidékén sodort sok kellemetlenségbe rendületlen hitem, amellyel az emberek közötti barátságos megértésért küzdök. A dél-afrikai bányavidék nagyrészt egymástól távol eső apró községekből áll, amelyekben még ma is két vagy három arab csendőr igyekszik hiábavalóan fenntartani a rendet, és súlyosabb esetekben legfelső fokon a lincs nevű gyorsbíró ítélkezik. Képzelhetitek barátaim, hogy ezen a vidéken hemzseg a sok kóbor csirkefogó, verekedő, lövöldöző, részeges ripők és mindenféle kötekedő alak. Ne csodáljátok hát, ha a magamfajta istenes és bölcselkedő hajlamú utas lépten-nyomon kellemetlen tapasztalton okul. Így történt Pretoriában is, ahol éppen említett békés természetem kevert bajba." További információk
  • Kockás Pierre történetek

    A kötetben négy Kockás Pierre történet szerepel, cím szerint: Vissza az egész! Négy óra az élet Devan káplárt nem lehet megölni A király vakációja További információk
  • Sapper: Knock Out

    Buldog Drummond, a lágy szívű, ám kemény öklű és szívós nyomozó egy elvetemült bűnszövetkezet leleplezésén fáradozik. A bűnözők Anglia gazdasági csődbe juttatása révén kívánnak meggazdagodni, és ennek érdekében nem riadnak vissza semmitől, még a vonatrobbantástól sem. Buldog Drummond barátaival számos életveszélyes kalandba keveredik a nyomozás során, és végül szembe kerül a banda fővezérével is… További információk
  • Charles Lorre: Ki nevet a végén

    Részlet az e-könyvből: "– Hé, fiatalember! Hová rohan? – A vesztembe! Nem tudta meg, hogy ez a válasz kielégíti-e az érdeklődőt. Rohant. Még annyi időt se engedett magának, hogy hátranézzen, noha tudta, hogy a kedélyes arcú, kis, köpcös kíváncsiskodót máris lesodorhatta a járdáról a kérlelhetetlen üldözők tömege. – Siessen, Bobby – morogta magában –, szedje a lábát kérem! Olykor ugyanis szigorú mértéktartással, de azért sok szeretettel biztatta magát, és erről még komoly életveszélyben sem feledkezett meg. Revolverlövések dörrentek mögötte. Sebtében megtapogatta a bal vállát, mert noha tudta, hogy nem sebesült meg, érezte, hogy egy golyó elszakította a kabátját. Fölényesen mosolygott. Ezen a kabáton már nem sokat ronthatott a revolvergolyó. Arra határozottan emlékezett, hogy zakója kihajtóját egy kétméter hosszú, csontsovány, félszemű fiatalember szakította le. De hol maradt a kabát ujja?… No mindegy. Kár, hogy valahol az egyik nadrágszárát is letépték..." További információk
  • B. M. Croker: Kevély Katalin

    Részlet az e-könyvből: "– Miért mondja „kevély Katalinnak? – kérdezte Mrs. Ramage bosszúsan. – Hiszen tudom, Miss Mullet, hogy kegyed szeret gúnyneveket adni az embereknek, de ez a név a jelen esetben éppen nem találó. – Ebben nem érthetek egyet kegyeddel – felelte Miss Mullet a legélesebb hangján. – Ha oly sokat volna együtt azzal az ifjú perszónával, mint mi, kegyed volna az első, ki megróná e fiatal teremtést a kevélységéért. Hiszen elismerem, hogy velünk szemben nem gőgösködik, sőt az öreg signore Vascóval hatványozottan barátságos; nemrég meleg borogatást is készített számára a gyorsforralóján, téli alsót is vett neki és olaszul szokott beszélgetni vele. Minthogy pedig Mrs. Ramage e pillanatban nem tett bosszús mozdulatot, az öreg hajadon hévvel folytatta: – De a fiatalemberekkel szemben, kik itt laknak – s csak elvétve vannak itthon este, de ilyenkor szeretnek kissé kártyázni és zenélni – borzasztóan dölyfös és visszautasító, úgyhogy kővé dermednek az első szavára." További információk
  • Bródy Sándor: Két feleség

    Részlet az e-könyvből: "Egy kisleány meg egy magas fekete úr csókolódzott. Előszörre cselekedték, hát egy kissé szertartásosan ment a dolog. És azonfelül a leány most csókolt meg idegen férfit először életében. Olyan boldog volt, hogy majd leroskadt az izgatottságtól, de az első roham után már tudta védelmezni magát. Az út sűrű bokrához támaszkodva maga elé kinyújtotta kesztyűs kezeit: – Csitt, már itt vannak, valaki hallgatódzik. Ő hallgatódzott pedig. Aranyosbarna szemeit erőltetve nézett szét a szigeten. Beteg nem volt már a tölgyek alatt. Költöző madarak csaptak zajt úti készülődéseikkel, és őszi napfény kutatott a hervadt lombok között: van-e még valahol élet, vissza kell-e térnie még?" További információk
  • Eugenie Marlitt: Kékszakáll

    Részlet az e-könyvből: "A toronyszobában végül is kialudt a függőlámpa, de ez nem lehet ok arra, vélte Lilly, hogy a zsalukat behajtsa és álomtalan szemét álomra hunyja. A Kékszakáll odaát bizonyosan lefeküdt, és nyugovóra tért fekete és fehér szolgaszemélyzete is. így ő büntetlenül kémlelhet át a kerítésen a tilos, félelmes és mégis annyira vonzó csodák után. Zajtalanul kiosont a folyosóra, odabátortalankodott a kertre nyíló ajtóhoz anélkül, hogy Dora, aki az öreg Sauerrel együtt még a konyhában tartózkodott, észrevette volna… Ekkor leírhatatlanul megható, emberi hangot hallott. Nem valami legyűrt fájdalom utórezgése ez? Vagy titkolt, boldogtalan vágyakozásé? De nem, mégsem emberi hang. Cselló szól, és a hangok az újból megnyílt toronyablakból ömlenek ki az elpihent éjszakába. Lilly mozdulatlanul figyelt, nem gondolt arra, hogy könnyű papucsban áll a nedves kavicson és hogy világos muszlinruhájának szegélye holnap árulója lehet. Lehetetlen, hogy ugyanaz az ember csalhasson ki ilyen hangokat a lélektelen hangszerből és tegyen tanúságot dalban meghatott lelkéről, aki vadul és gőgösen űzi maga alatt lovát és aki védtelen asszonyokat vet fogságba és őriz cerberusként..." További információk
  • Robert Louis Stevenson: John Nicholson viszontagságai / A tetemrabló

    A kötet két rövidebb Stevenson művet, egy kisregényt és ráadásként egy misztikus novellát tartalmaz. Az elsőben John Nicholson, a Kincses sziget hőse elszabadul nyomasztó helyzetéből, a tenegeren túlon próbál szerencsét - s lehet révbe ér. További információk
  • B. M. Croker: Jasra gyöngyök

    Részlet az e-könyvből: "— Képzelem, milyen pompásak lesznek a menyegzői ékszerek — kezdtem hirtelen, hogy másra tereljem a társalgást s a belső udvarhoz és a kertekhez vezető kijárat felé tartottam. — A legszebbek egész Ázsiában. Bárcsak megvenné a család! A kilátásaim azonban, fájdalom, nem a legjobbak. Én tudniillik a híres Jasra-gyöngyöket ajánlom megvételre, amelyekről már a régi dalok is szólnak, s több dinasztia története tesz említést. Ezek az ősrégi gyöngyök rigótojás nagyságúak, s emellett tökéletesen hibátlanok. A családot e remek gyöngysor az első rangra emelné az indiai udvarok között. — S mégsem akarják megvenni? — kiáltottam csodálkozva. — Igen magasnak tartják az árát, azaz jobban mondva az ön barátja, a kormányzó vonakodik az összeget engedélyezni. Pedig a család mesésen gazdag." A szerzőről: Ír származású angol írónő, leánynevén Bithia Mary Sheppard. Kilgefinben született a XIX. század második felében, iskoláit Angliában végezte. Férjével sokat utazott keleten, kivált Indiában. Korán kezdett írni és hamarosan az egyik legolvasottabb szerző lett. Valóságos bestsellerekké vált regényei a legváltozatosabb helyszíneken játszódnak le, s mindig izgalmas, fordulatos meseszövésű, lírai hangvételű szerelmi történetek. Kellemes megjelenésű, nemes gondolkodású, tiszta erkölcsű hőseinek mindig ellenlábasaik is akadnak, akik boldogságuk útjában állnak. Egy-egy regényen belül is sokat utazhatunk, sokfelé járhatunk. Elragadó leírások tárják elénk a színes tájakat, városokat, azok nevezetességeit, a regények szereplőinek életkörülményeit, más-más szokásait, örömeit és bánatait... Hol Biarritz gazdag nyaralóinak világába csöppenünk, hol egy írországi kastélyba, hol Indián barangolunk végig, egyszer a legszegényebbek, másszor a leggazdagabbak társaságában. További információk
  • Bródy Sándor: Hófehérke

    Részlet az e-könyvből: "Félek a fekete lányoktól. Nagyon is szépek, nagyon is kívánatosak. A szemük csupa sötét fényesség, csupa titok. Csakhogy amíg lányok, maguk sem tudják az önmaguk titkát. Csak sejtik; majd ha asszonyok lesznek, akkor nyilatkozik meg az előttük teljes valóságában. Némelyik úgy várja ezt. Vágynak, sietnek férjhez menni, hogy mindent megtudjanak, hogy élvezzék ezt a gyönyörű életet. Át akarják ölelni egészen, úgy, mint egy férfi, minden kell nekik, csak az anyaság nem! Á, az förtelmes, kínos, utálatos, pedig titokzatos; mindent tönkretesz, a termetet, az arcszínt, a férfiak illúzióját, és megbarnítja a fekete hajat…" További információk

21-30-ig Össz.: 140

Emelkedő irány beállítása
oldalanként

Rács  Lista