J. M. Walsh
(1897-1952)

  J_M_Walsh

James Morgan Walsh egy ausztrál bűnügyi regényíró volt. Az ausztráliai Geelongban született, Melburne-ben tanult, majd az apja vállalkozásában dolgozott. Korán elkezdett írni. Egy újság már 1913-ban novellát közölt tőle, melynek még sikere is volt. Első regénye 1921-ben jelent meg. A húszas évei elején inkább kalandregényeket írt. 1925-ben megnősült és a feleségével a mézesheteket Angliában töltötték, ahol Walsh a regényei kiadásairól is tárgyalt. Regények kiadásánál általában a saját nevét használta, de előfordult, hogy olyan álneveket használt, mint Stephen Maddock, H. Haverstock Hill, Jack Carew és George M. White.

Saját neve alatt megjelentetett három kalandregényt, majd 1925-ben megjelentette a The White Mask c. detektívregényt. Ezután a saját neve alatt már leginkább csak detektívtörténeteket írt. Viszont nem mondott le a kalandregényekről sem, mert H. Haverstock Hill álnév alatt 5 további kalandregényt írt 1930-ig.

Közben Walsh 1929-ben végleg Angliába költözött. Termékeny írónak számított, a haláláig közel száz regényt írt. Ezek közt nagyon sok az olvasmányos, izgalmas regény. Saját neve alatt 56 bűnügyi regényt írt, de van több kalandregénye (Walsh ill. Haverstock Hill álneve alatt).

Viszont három fantasztikus regénye is megjelent, melyek klasszikus űroperák, naprendszeri űrkalózokkal. Az egyik ilyen neve Jack Sanders, a 723-as kozmikus őr, kapitány, aki egy marsi lányt vett feleségül. De volt egy negyedik űrregénye is, H. Haverstock Hill álnév alatt, ami Amazing Stories magazin 1934-es évfolyamában közölték négy részben Terror Out of Space címmel. Én nem ismerem a fantasztikus műveit, de ha minden igaz, még ezek sem rosszak. Egyébként Walsh nem sok novellát írt, de azokból is hét fantasztikus történet.

The White MaskOnce in Tiger BayMystery HouseIsland of Spies

Stephen Maddock álnév alatt további 24 bűnügyi regényt jelentetett meg. Jack Carew álnév alatt három és George M. White álnév alatt egy bűnügyi regényt publikált (azaz összesen 84 bűnügyi regényt adott ki). Walshot gyakran emlegették, mint „az ausztrál Edgar Wallace”-t.

Walsh-t vonzották a kém-bűnügyi történetek. 1933-ban adta ki a The Secret Service Girl c. regényét, aminek főhőse Ormiston ezredes volt. 1937-ig összesen 11 regényt írt Ormistonnal. Ettől azonban még jelentősebb, hogy 1937 és 1945 között Oliver Keene nevű főhősével 12 kémregényt adott ki, melyek egyben bűnügyi regények is. A sorozat első regénye az Island of Spies. A regény ajánlója: „A történet színhelye Ciprus tengerészeti bázisa körül bonyolódik. Mint J. M. Walsh minden műve, ez is a nemzetközi intrikák szövevényes cselekményével van átszőve, mellyel valósággal lebilincseli az olvasót. Kétség sem férhet hozzá, hogy J. M. Walsh a titkosszolgálati történetek csúcsírója. Briliáns írói fantáziával megalkotott műveivel méltán tarthat számot az ilyen témájú könyvek olvasótábora érdeklődésére.” Ez a regénye meg van magyarul is.

***

A fekete árnyékA zöld bálványA fehér álarc

A bíbor pecsétKémek szigeteKémek szigete2 k

Magyarul hat regénye található J. M. Walshnak:

1. A fehér álarc, Légrády, Pesti Hírlap Könyvek 57, 1929. ford. ifj. Kertész Árpád [The White Mask, 1925]

2. A zöld bálvány, Légrády, Pesti Hírlap Könyvek 81, 1929, ford. S. A. (Süle Antal) [The Images of Han, 1927]

3a. Az ezüst agár, Légrády, A Pesti Hírlap Díszkönyvtára, 1928. ford. ifj. Kertész Árpád [The Silver Greyhound, 1928]
3b. Az ezüst agár, Mahir: RTV, Denevér Könyvek, 1989. ifj. Kertész Árpád átdolgozott fordítása

4. A bíbor pecsét, Légrády, Pesti Hírlap Könyvek 68, 1929. ford. Telkes Ernő [The Purple Stain, 1928]

5. A fekete árnyék, Palladis, Félpengős regények, 1940. ford. Balogh Barna [The Black Ghost, 1930]

6. Kémek szigete, magánkiadás (kereskedelmi forgalomba nem került), ford. Doszpod Fanni és Német Zoltán [Island of Spies, 1937] (Oliver Keene 1)

Magyarul csak a bűnügyi regényeiből vannak. Ezekből öt regény a háború előtt jelent meg. A Pesti Hírlap négy regényét adta ki 1928-29-ben, majd 11 év után a Palladis adott ki még egy regényt.

A háború előtti Walsh-regényekből egyedül Az ezüst agárt adták ki a rendszerváltás idején. Viszont ez is érdekes, mert az 1989-es kiadás valóban ifj. Kertész Árpád fordítása, de azt gyakorlatilag szinte teljesen átdolgozta valaki. Ezt viszont az új kiadás egyáltalán nem jelezte, s így az sem tudni, ki volt. A könyv 1989-es borítója után adom az 1928-as, majd az 1989-es kiadás első oldalát is:

Az ezüst agárAz ezüst agár (1928) kAz ezüst agár (1989) k

A fekete árnyék korabeli ajánlója: „Soha senki sem látta még a Fekete Árnyékot, de egész London retteg tőle. Mintha misztikus hatalom volna a kezében, úgy hajtja végig gaztetteit a legendás rém, azután eloszlik, mint a köd. De egy-szerre csak a Fekete Árnyéknak is árnyéka támad. Valaki követi, valaki jó nyomokon jár s most már a rendőrség, meg a bűnösök világa sem tudja, melyik az igazi Fekete Árnyék. Rejtelmes és izgalmas kalandok során bonyolódik ez a különös történet, amelyben nemcsak az árnyékok harcolnak, hanem a szívek is. Vonagló szívek, amelyek nem tudják, mi lesz a sorsuk: boldogság-e vagy fekete árnyék.”

A bíbor pecsét ajánlója így szólt: „A Bíbor Pecsét: tizenhárompróbás gazemberek zsaroló szövetsége. A Scotland Yard detektívjei fölveszik a londoni alvilág eme titokzatos szövetségével az élet-halálharcot és jól kieszelt rajtaütéssel lefogják a bandát. Itt-ott az igaz szerelem drágagyöngyei csillannak fel a hátborzongató detektívregényben.” Lentebb még adok egy korabeli újságban megjelent reklámját A bíbor pecsétnek.

Pár éve azonban elkészült egy hatodik Walsh-regény is, ami ugyan nem került kereskedelmi forgalomba, de legalább létezik (házilag, csak pár példányban lett kinyomtatva). A Kémek szigete az egyik legjelentősebb regénye az ausztrál szerzőnek: az Oliver Keene („O. K.”) kémregény-sorozat első darabja. A retró novásra tervezett borító mellett adom a regény első oldalát is fentebb, a borító mellett.

A zöld bálvány - reklám