Erle Stanley Gardner
(1889-1970)

  Erle Stanley Gardner

Erle Stanley Gardner egy amerikai detektív-regényíró és jogász volt. 1911-ben végzett jogászként, majd rá egy évre megnősült. 1921-ben határozta el, inkább anyagi okokból, hogy detektívtörténeteket fog írni. Nappal ügyvédkedett, éjszaka pedig írt. Gardner hatása mind az az aranykori krimi irodalomra, mind a pulp világára, óriási volt. Klasszikus detektívregényeket írt: rejtvényfejtős, erőszakmentes, elmét serkentő történeteket, csodálatos párbeszédekkel és elmés ötletekkel.

Első novellája, a The Police of the House a Breezy Stories magazin 1921. júniusi számában jelent meg. Hihetetlenül termékeny szerző volt, 1965-ig közel hatszáz novellát írt, de a legtermékenyebb időszaka 1933-ig tartott, s addigra már vagy 450 körüli novellája jelent meg a különböző pulp-magazinokban. Ez volt a pulp aranykora, a 20/30-as évek, és Gardner lett a pulp egyik királya. Jess Nevins amerikai könyvtáros és a pulp-történetek rajongója a Strange Tales of the Century c. könyvében (2013) a "Pulp Korá"-t (Amerikában ez tipikus nagyvárosi bűnügyi ponyvatörténetek voltak, s mellette rengeteg western és fantasy), vagyis a pulp-magazinokét 1919 és 1951 közé helyezte, azaz kicsivel élte túl a második világháborút. Nem nehéz észrevenni, hogy Gardner egész novellista tevékenysége gyakorlatilag éppen lefedte ezt az időszakot. A korszak elmúltával ő is inkább a regények írásával foglalkozott. Gardner bűnügyi és kalandos novelláit olyan magazinok közölték, mint a fénykorát élő Black Mask, Mystery Magazine, Top-Notch Magazine, Brief Stories, Argosy All-Story Weekly, Clues, Three Star Magazine, Detective Fiction Weekly, Gang World, Amazing Detective Stories, Detective Action Stories, Argosy, Dime Detective, All Detective, Flynn's Detective Fiction vagy a This Week. Havonta 3-6 novellája jelent meg átlagosan a magazinokban, de a novellaírás mellett az Argosy magazin szerkesztője is volt. Gardner 1937-ben végleg felhagyott az ügyvédi tevékenységgel, s csak az írásnak élt, bár az a csoda, hogy ilyen tempó mellett eltudta látni ügyvédi munkáját addig is.

Owls Don’t BlinkThis Is MurderMurder Up My SleeveEd JenkinsThe Case of the Velvet Claws
The D. A. Draws A CircleThe Case of the Shoplifter's ShoeThe Case of the Howling DogLester LeithThe Case of the Counterfeit Eye

Első regénye, a The Case of the Velvet Claws 1933-ban jelent meg. 1973-ig összesen 129 Gardner-regény jelent meg (és írt még 15 egyéb könyvet is, főleg utazásairól). A The Case of the Velvet Claws főhőse Perry Mason védőügyvéd volt, aki megmaradt fő sorozatkarakterének élete végéig. Összesen 82 Mason-regényt és 4 Mason-novellát írt. Ezekből 40 regény van magyarul. Mintegy 300 millió Mason-regényt adtak el világszerte.

Mivel feltalálták a diktafont, átvéve Edgar Wallace módszerét, Gardner is diktafonba mondta regényeit, amit titkárnői írtak le. A The Case of the Velvet Claws gyakorlatilag három és fél nap alatt készült el. Mason a regényben így mutatja be magát a női ügyfelének: „– Nos, én másmilyen vagyok. Énrám azért bíznak ügyeket, mert harcolok az ügyfeleimért. Hozzám nem jönnek, hogy részvénytársaságot szervezzek vagy szerződést fogalmazzak, vagy jelzálogkölcsönt bonyolítsak le. Az emberek nem a szép szemem kedvéért jönnek hozzám, hanem azért, mert szükségük van rám. És mert én harcolok értük.”

Keszthelyi Tibor írja a Mason-regényekről: „Történeteinek varázsa először is az, hogy figurái mindkét lábbal a valóság talaján állnak, mentesek a misztikumnak még a sugallatától is. Színpada mindig a nagyváros, az urbánus környezet, éspedig napfényes megvilágításban, amikor megdöbbentő dolgok történhetnek, de megmagyarázhatatlanok vagy megfejthetetlenek sohasem. Ami szereplőivel megesik, az az olvasóval is bármikor megtörténhet.
Gardner vérbeli epikus. Az olvasó ma nem is annyira megoldásainak szellemességére, rejtélyeiben megnyilvánuló találékonyságára kíváncsi, hanem inkább a mese hibátlanul sodort fonalára, az ügyvéd mesterdetektív rafinált jogi csatározásaira az ügyészi hivatallal - főként az amerikai nyelvben fasírtra emlékeztető nevű, állandó ellenfelével, Hamilton Burger főügyésszel, s persze a rendőrséggel. A cselekmény mindig a bírósági tárgyaláson tetőzik; itt vérzik el a tettes, Perry Mason agyafúrt keresztkérdéseinek pergőtűzében.
Az olvasó azért azonosul könnyen Perry Masonnal – és ez könyveinek a harmadik varázsa –, mert a védőügyvéd a személyes szabadságjogok bajnokaként lép föl a helyi kormányzat s a lélektelen igazságszolgáltatási gépezet, a könyörtelenség és a lelkiismeretlenség ellenében.” (A detektívtörténet anatómiája, 1979)

A dadogó professzor eseteEgy utas eltűnikHarmadik.emelet, 321Perry Mason és a hosszú combú énekesnő eseteA rámenős milliomoslány esete
A jéghideg ujjak eseteA fuldokló kacsa eseteA táncos lányok eseteKülönös.tanúAz alvajáró hugának esete

A Perry Mason-regényeket filmre is vitték többször, illetve volt egy 1957-1966 közt futó, máig emlékezetes tv-sorozat Raymond Burr főszereplésével.

Gardner a regényeinél és novelláinál használt különböző álneveket: A. A. Fair, Kyle Corning, Charles M. Green, Carleton Kendrake, Charles J. Kenny, Les Tillray és Robert Parr.

Mason mellett is voltak Gardnernek jelentős sorozatkarakterei. A. A. Fair név alatt jelentek meg a Bertha Cool és Donald Lam nyomozópáros regényei. Összesen 29 jelent meg 1939 és 1970 között. Ezekből 3 van magyarul. Ők egy magánnyomozó-irodát vezetnek: „Amint kiléptem a liftből és elindultam lefelé a folyosón a régi ismerős környezet gondolatban visszavitt arra az első napra, amikor ugyanezt az utat tettem meg munkát keresve. Akkor az ajtón lévő táblán az volt olvasható, hogy B. Cool Bizalmas Nyomozás. Most, 1944-ben az olvasható, hogy Cool és Lam, a név B. Cool az egyik sarokban és Donald Lam lent a másikban. Volt valami megnyugtató abban, hogy a nevemet az ajtón láttam. Olyan volt, mintha tényleg lett volna értelme visszajönnöm.” (Szabadulj meg tőlük! c. regény kezdése). Egyébként nem rég derült ki, hogy van egy 30. Cool & Lam regény is, ugyanis 2016-ban a Gardner-hagyatékban megtalálták a The Knife Slipped c. 1939-ben írt regényét kéziratban, amit a szerző sohasem publikált (ezzel együtt 130 bűnügyi regényt írt Gardner!). A regény előreláthatólag a Hard Case Crime bűnügyi sorozatában fog majd megjelenni: The Knife Slipped.

Doug Selby kerületi ügyész volt a főhőse 9 regényének (1937-49). Shelby egy Madison Citynek nevezett fiktív kaliforniai városban tevékenykedik: „Douglas Selby, az újonnan megválasztott kerületi ügyész, elégedett mosollyal nézett a vele szemközt ülő Brandon csendbiztosra. Igaz, a választás nem ment egyszerűen, kemény küzdelemben volt részük, de most, hogy túl voltak rajta, Selby vidáman gondolt vissza az egészre. Most is, ahogy ott ültek Rex Brandonnal a Madison-szállóbeli szobában, amelyet a szálló igazgatója a választás időtartamára irodának fölajánlott, az ügyész mosolyogva jelentette ki...” (Harmadik emelet, 321 c. regény kezdése). A The D. A. Draws A Circle c. regényből (magyarul: Az áruló kör) 1971-ben tv-filmet is forgattak, amiben Jim Hutton játszotta Doug Selbyt (aki később az Ellery Queen karakterének alakításaival lett híres).

Terry Clane nevű hősével két regényt írt (az egyik megjelent magyarul), és ugyancsak két regényt egy Cramps Wiggins nevű karakterrel, de egyik sincs meg magyarul. Írt még 5 független regényt is (ezekből 1 van magyarul). Tóthfalusi István magyr író, szerkesztő a Gardnerről írt szócííkében: "Detektív hősei – Perry Mason, Douglas Selby és Donald Lam – ügyvédek, akik magánnyomozóik, okos, szép és talpraesett itkárnőik, de elsősorban a tárgyalásokon megnyilvánuló brilliáns keresztkérdés-technikájuk segítségével a hivatalos szerveket megszégyenítve leplezik le a bűnösöket." (Világirodalmi Lexikon 3, 1975)

A guruló csontok eseteAz áruló körA meseszép csaló eseteA hamis üvegszem eseteA vakszerencse esete
Perry Mason és a mostohalány titokzatos eseteA szerelmes nagynéni eseteAz eleven aranybánya eseteAz álmos moszkitó eseteA gyönyörű koldus esete

A közel hatszáz novellája közt nem csak detektív, hanem kalandos vagy western történetek is akadnak szép számmal. A novellákban is bőven alkalmazott sorozatkaraktereket. Egyik leghíresebb ilyen hőse Ed Jenkins volt: 1925 és 1943 között 75 novellát írt vele és egy regényt 1961-ben az Argosyba.  Aztán olyan sorozatkarakterei voltak még, mint Bob Larkin, Speed Dash, Black Barr, Buck Riley, Lester Leith, Sidney Zoom, Paul Pry, Rex Kane, Steve Raney, Major Brane, Dave Barker, Senor Lobo, Dick Bentley, Ken Corning, Bob Crowder, El Paisano, Ed Migrane, Ezüstmaszkos férfi, Peter Quint, Jerry Bane és néhány más is. Gardner nagy novellista korszaka a II. világháború éveiig tartott, utána már csak hébe-hóba jelentkezett egy-egy novellával. Még egy novella sorozatkarakterét érdemes megemlíteni, Bill Eldon seriffet, aki három novella főhőse volt 1945-49 között (és az első magyarul is jelent). A novelláiból 1969-től számos válogatáskötetet összeállítottak, témák illetve főhősök szerint.

Nagy kár, hogy a magyar olvasók nem ismerhették meg Gardner novellista munkásságát, mert egy szinte egészen más világ is eléjük tárulhatna a szerzőről. Ed Jenkins egy igazi pulpl-sztár volt, egy fantom-csaló, akit üldöz a rendőrség, ezért az álcázás mestere. Jellemzően az első Ed Jenkins-történetek a híres Black Mask magazinban jelentek meg. Lester Leith is egy tipikus pulp-figura: ügyvéd és szélhámos, aki gazdag ügyfelek megkopasztására hajt, egy Raffles-szerű úriember-tolvaj, 65 novellát írt ezzel a karakterrel 1929 és 43 között.

Gardnernek a dokumentarista jellegű The Court of Last Resort c. könyvét (1952) Edgar-díjjal jutalmazták a ténykrimi kategóriában. Ettől sokkal jelentősebb, hogy 1962-ben az amerikai krimiírók szövetségétől, az MWA-tól megkapta a krimiírás Nagymestere-díjat.

***

 A kártyás asszonyA tolvaj cipőjének eseteBársonyos karmokAz újdonsült asszonyka eseteA baglyok nem pislognak
A csendes társVeszedelmes kabátujjA konok leány eseteA rettegő örökösök eseteA vonitó kutya esete

 Erle Stanley Gardner regényeiből a következők olvashatók magyarul (az amerikai megjelenések időrendjében):

1. Bársonyos karmok, Palladis, 1934. ford. Fekete Oszkár [The Case of the Velvet Claws, 1933] (Perry Mason 1)

2a. A konok leány esete, Palladis, 1934. ford. Zigány Árpád [The Case of the Sulky Girl, 1934] (Perry Mason 2)
2b. A morcos lány esete, Európa, 1977. ford. Sárközy Elga

3a. A táncos lányok esete, Palladis, 1935. ford. Földes Jolán [The Case of the Lucky Legs, 1934] (Perry Mason 3)
3b. A szerencsés lányok esete, Európa, 1976. ford. Rubin Péter

4. A vonitó kutya esete, Palladis, 1935. ford. Földes Jolán [The Case of the Howling Dog, 1934] (Perry Mason 4)

5. Az újdonsült asszonyka esete, Palladis, 1935. ford. Zigány Árpád [The Case of the Curious Bride, 1934] (Perry Mason 5)

6a. A hamis üvegszem esete, Nova, 1935. ford. Tábori Pál [The Case of the Counterfeit Eye, 1935] (Perry Mason 6)
6b. A hamis üvegszem esete, Rakéta Regényújság, 1989/27-31. sz. (5 részben) ford. Zsolt Angéla

7a. Nőrablással kezdődik, 1-2- köt. Pesti Hírlap, 1941. ford. Siklóssy János [mint Charles J. Kenny: This is murder, 1935]
7b. A ketyegő gyertya esete, Magvető, 1978. ford. Sárközy Elga

8. A házmester macskájának esete, Palladis, 1936. ford. Hadházy Elemér (2Tulipán, 1991) [The Case of the Caretaker's Cat, 1935] (Perry Mason 7)

9. Az alvajáró húgának esete, Palladis, 1937. ford. Kosáryné Réz Lola [The Case of the Sleepwalker's Niece, 1936] (Perry Mason 8)

10. A dadogó professzor esete, Palladis, 1937. ford. Kosáryné Réz Lola (2A dadogó professzor, Kolonel, 1990) [The Case of the Stuttering Bishop, 1936] (Perry Mason 9)

11. Harmadik emelet, 321, Palladis, 1937. ford. Halász Judit [The D.A. Calls it Murder, 1937] (Doug Selby 1)

12. A kártyás asszony, Palladis, 1938. ford. Kosáryné Réz Lola (2A harcias nagymama esete, Europa, 1958) [The Case of the Dangerous Dowager, 1937] (Perry Mason 10)

13. A sánta kanári esete, Magvető 1976, ford. Békés András [The Case of the Lame Canary, 1937] (Perry Mason 11)

14. A veszedelmes kabátujj, Palladis, 1938. ford. Balogh Barna [Murder Up My Sleeve, 1937] (Terry Clane 1)

15. Egy utas eltűnik…, Palladis, 1938. ford. Kosáryné Réz Lola [The Case of the Subsitute Face, 1938] (Perry Mason 12)

16. A tolvaj cipőjének esete, Kaland, 1942, ford. Fekete Oszkár [The Case of the Shoplifter's Shoe, 1938] (Perry Mason 13)

17. Különös tanú, Palladis, 1939. ford. Forcher Irma [The Case of the Perjured Parrot, 1939] (Perry Mason 14)

18. Az áruló kör, Palladis, 1940. ford. Félegyházy Endre [The D.A. Draws A Circle, 1939] (Doug Selby 3)

19. A guruló csontok esete, Attraktor, 1999. ford. Kiss Edina [The Case of the Rolling Bones, 1939] (Perry Mason 15)

20. A csendes társ, Palladis, 1941. ford. G. Beke Margit [The Case of the Silent Partner, 1940] (Perry Mason 17)

21. A fuldokló kacsa esete, Európa, 1975. ford. Rubin Péter [The Case of the Drowning Duck, 1942] (Perry Mason 20)

22. Perry Mason és az eltűnt bankár esete, Garabonciás, 1991. ford. Hembach András [The Case of the Careless Kitten, 1942] (Perry Mason 21)

23. A baglyok nem pislognak, Magvető, 1983. ford. Gál Eszter [mint A. A. Fair: Owls Don’t Blink, 1942] (Bertha Cool & Donald Lam 6)

24. Az álmos moszkitó esete, Magvető,1979. ford. Falvai Mihály [The Case of the Drowsy Mosquito, 1943] (Perry Mason 23)

25. Szabadulj meg tőlük!, Magánkiadás (forgalomba nem került), ford. Farkas Kata [mint A. A. Fair: Give 'em the Ax, 1944]  (Bertha Cool & Donald Lam 9)

26. A hollók nem számolnak, Magánkiadás (forgalomba nem került), 2015. ford. Kovács Sándor [mint A. A. Fair: Crows Can't Count, 1946] (Bertha Cool & Donald Lam 10)

27. A kölcsönkért lány esete, Európa, 1970. ford. Katona Tamás [The Case of the Borrowed Brunette, 1946] (Perry Mason 28)

28. A legyező-táncosnő lovának esete, Európa, 1969. ford. Göncz Árpád [The Case of the Fandancer's Horse, 1947] (Perry Mason 29)

29. A lusta szerető esete, Attraktor, 1997. ford. Kiss Edina [The Case of the Lazy Lover, 1947] (Perry Mason 30)

30. A félszemű tanú esete, Magvető 1983. ford. Beck György [The Case of the One-Eye Witness, 1950] (Perry Mason 36)

31. A fénylő ujjak esete, Magánkiadás (forgalomba nem került), ford. Német Zoltán és Varga István [The Case of the Fiery Fingers, 1951] (Perry Mason 37)

32. A molyrágta nerc esete, Magvető, 1982. ford. Csáki Judit [The Case of the Moth-Eaten Mink, 1952] (Perry Mason 39)

33. A menekülő főnővér esete, Magvető, 1980. ford. Langer Veronika [The Case of the Fugitive Nurse, 1954] (Perry Mason 43)

34. Az elbűvölő kísértet esete, Európa, 1973. ford. Szepessy György (²Magyar Könyvklub,1997) [The Case of the Glamorous Ghost, 1955] (Perry Mason 46)

35. Az alázatos zsaroló esete, Európa, 1981. ford. Gyepes Judit [The Case of the Gilded Lily, 1956] (Perry Mason 51)

36. A művészi csapda esete, Magvető, 1985. ford. Barta Péter (²Perry Mason és a gyilkos csapda esete, Garabonciás, 1992) [The Case of the Daring Decoy, 1957] (Perry Mason 54)

37. Perry Mason és a hosszú combú énekesnő esete, Gulliver, 1994. ford. Német Zoltán és Varga István [The Case of the Singing Skirt, 1959] (Perry Mason 60)

38. Az eleven aranybánya esete, Magánkiadás (forgalomba nem került), ford. Német Zoltán és Varga István [The Case of the Blonde Bonanza, 1962] (Perry Mason 67)

39. A jéghideg ujjak esete, Tulipán, 1992. ford. Mitók Zsuzsa [The Case of the Ice-Cold Hands, 1962] (Perry Mason 68)

40. A rámenős milliomoslány esete, Magvető, 1981. ford. Csanády Katalin [The Case of the Mischievous Doll, 1963] (Perry Mason 69)

41. Perry Mason és a mostohalány titokzatos esete, Garabonciás, 1991. ford. Hembach András [The Case of the Stepdaughter's Secret, 1963] (Perry Mason 70)

42. A szerelmes nagynéni esete, LAP-ICS, 1994. ford. Palkó Ágnes [The Case of the Amorous Aunt, 1963] (Perry Mason 71)

43. A csalárd válás esete, Magánkiadás (forgalomba nem került), ford. Német Zoltán és Varga István [The Case of the Daring Divorcee, 1964] (Perry Mason 72)

44. A vakszerencse esete, LAP-ICS, 1994. ford. Palkó Ágnes [The Case of the Phantom Fortune, 1964] (Perry Mason 73)

45. A rettegő örökösök esete, Európa, 1982. ford. Rakovszky Zsuzsa [The Case of the Horrified Heirs, 1964] (Perry Mason 74)

46. A gyönyörű koldus esete, Magánkiadás (forgalomba nem került), ford. Német Zoltán és Varga István [The Case of the Beautiful Beggar, 1965] (Perry Mason 76)

47. A meseszép csaló esete, LAP-ICS, 1994. ford. Palkó Ágnes [The Case of the Fabulous Fake, 1969] (Perry Mason 80)

A háború előtti Palladis kiadó a híres Pengős Regények sorozatában adta ki a Gardnereket. A háború után főleg az Európa kiadó Fekete Könyvek sorozatában és a Magvető kiadó Albatrosz sorozatában adogattak ki Gardnereket. Majd a rendszerváltás után a LAP-ICS 3, a Garabonciás kiadó 2 Gardnert adott ki, s végül a Pallas Stúdió-Attraktor Kft. valóban minőségi Klasszikus detektívregények sorozatában jelent meg két regény a 90-es évek második felében. Mindenesetre 1999-ben jelent meg utoljára új Gardner-regény magyarul. A regények közt van négy, aminek két különböző fordítása is keletkezett, ami szocialista könyvkiadás egyik buta sajátossága volt, hogy gyakorlatilag nem akarta figyelembe venni, hogy volt korábban egy kapitalista könyvkiadás is, ami már adott ki Gardnereket. A háború előtti Palladis vagy Nova regények borítói elfogadhatók, de a szocialista Albatrosz vagy Fekete Könyvek Gardner borítói fenomenálisan rosszak. Mégis a legocsmányabb Gardner-borítót, A házmester macskájának esete c. regényre egy rendszerváltáskori gagyi kiadó, a Tulipán hozta össze. Viszont a debreceni LAP-ICS kiadó borítói nagyon jók lettek. 1999 óta valóban nem jelent meg Gardner-regény, viszont magánkiadásban, krimigyűjtők kinyomtattak párpéldányban új Gardner-regényeket, eddig mintegy hatot, melyek nem kerültek kereskedelmi forgalomba (ezek így természetesen az OSZK-ban sem lelhetők fel). Így aztán 47 Gardner-regény van magyarul, amiből 40 Perry Mason.

***

manhunt_195505Fenyeget a múlt k

Gardner rengeteg novellájából mindössze kettő van magyarul:

1. A szőke hulla, 22 detektívtörténet, Európa, 1966. ford. Gergely István András [Clues Don’t Count, (na) The Country Gentleman, Jul, Aug, Sep, Oct 1945] (Bill Eldon 1)

2. Fenyeget a múlt, IPM, 1978/11. sz. ford. Bordács Mihály [Protection, (ss) Manhunt, May 1955]

Mindenesetre ez a két novellája jelentős. Az egyik egy Bill Eldon-kisregény. A másik egy kései Gardner-novella, amikor már 1-3 évente írt egy novellát. A Manhunt 1955. májusi száma hozta és már a címlapon is reklámozták (lásd fentebb). Rejtély amúgy, hogy miért nem jelent meg magyarul több Gardner-novella, hisz a regényei valaha hihetetlenül népszerűek voltak, s bizonyos körökben ma is azok. Már a háború előtt is szépszámú regénye jelent meg, de novella egy sem. Ennek magyarázata lehetne, hogy akkoriban nem jelentek még meg Amerikában Gardner-antológiák, hiszen a könyveknek sokkal könnyeb útja lehetett Magyarországra, mint a pulp-magazinoknak. Viszont 1969-től már sorban jöttek a Gardner válogatáskötetek, de ezekből sem keletkeztek magyar fordítások. Jellemző, hogy A szőke hulla sem a magazinból lett magyarra fordítva, hanem a Two Clues c. kötetből (1947), ami két Bill Eldon-kisregényt tartalmazott (ebben már The Clue of the Runaway Blonde címmel jelent meg, s innen a magyar cím is).

Magyarul Gardnerről kevés anyag található a neten, szerencsére Perry Masonról keletkezett egy nagyon jó írás, akit jobban érdekel ez a téma: Okos, könnyed, sziklaszilárd - Erle Stanley Gardner Perry Masonje