Ed McBain

(1926-2005)

Ed McBain 

Ed McBain mint Salvatore Albert Lombino született, majd 1952-ben hivatalosan felvette az Evan Hunter nevet. Rengeteg regényt írt, előbb Evan Hunter, majd 1953/54-től Hunt Collins, Richard Marsten, Curt Cannon neveken is elkezdett regényeket írni. Később még használta egy-egy regényénél az Ezra Hannon és John Abbott álneveket is. Nálunk úgyszólván kizárólag Ed McBainként ismert. Ezen a néven 1956-tól kezdett írni. Az összes 87-es körzet regényt Ed McBain név alatt jelent meg. Magyarul még két független regénye is megjelent, de azokat is McBainként jelentette meg. Magyar nyelven összesen 43 regénye hozzáférhető. Egyébként, színdarabokat és forgatókönyveket is írt, mint a híres Hitchcock-filmnek, az 1963-as Madaraknak is, melyet Edgar-díjra is neveztek (az alábbi képen Alfred Hitchcock és McBain látható).

 Ed McBain és Alfred Hitchcock

A legrangosabb krimi elismerésre, az Edgar-díjra többször is nevezték, regényét, novelláját és forgatókönyvét, de egyszer sem kapta meg. Viszont 1986-ban – teljesen megérdemelten – elnyerte az amerikai krimi írók Nagymestere díját életművéért. Éppen be tudta fejezni az 55. 87-es körzet regényt, a Fiddlerst, mikor 2005. július 6-án a torokrák végzett vele.

A 87-es körzet regényei egy keleti parti nagyvárosban játszódnak, mely a valóságban nem létezik, de New York Manhattan városrészére hasonlít leginkább. Ilyen elképzelt városokban játszódó krimisorozatok nem ismeretlenek a műfajban, alkalmazzák James Hadley Chase-től Scott Turow-ig elég sokan.

McBain nagyvárosának öt nagyobb városrésze van (akár New Yorknak), és a fő városrésze Isola. Itt található a híres-hírhedt „87th Precinct”. A sorozat első regényében, a Cop Haterban mindössze kétszer említi Isola nevét. Az egyik helyen, nem éppen hízelgően ennyit jegyez meg: „A tikkadt polgárok időnként az Isolát körülölelő folyó szennyes habjai között kerestek felüdülést, aminek eredményeként néhányan felfúvódott testtel és kidülledt szemmel sodródtak később a partra.” A további 87-es körzet regényekben McBain folyamatosan rajzolja elénk Isola különböző részleteit.

McBaint a 87-es körzet regényeinek kidolgozásánál egyrészről az 1951-től sugárzott Dragnet c. tv-sorozat, másrészről a Lawrence Treat munkáiban (1945-től) megjelenő, a nyomozók modern aprólékos bizonyítási munkáit bemutató regények inspirálhatták. Ez egy új, ún. „rendőrségi eljárások” műfajnak számított a detektívregényeken belül, mely bemutatta a nagyvárosi bűnözés sötét oldalait (mely a korábbi detektívregényekben nem volt központi téma). Ennek a rendőrségi krimi műfajnak a tökéletesítését és csúcsát éppen McBain érte el a 87-es körzet regényeivel.

A 87-es körzetnek nincs olyan módon „főszereplője”, mint a korábbi krimiknek, hiszen éppen a csapatmunka a lényeg. A fő vonalat mindenesetre három nyomozó, Steve Carella, a zsidó Meyer Meyer és Bert Kling viszik, s hol egyikük, hol másikuk kap nagyobb szerepet egy-egy regényben. De megismerjük a 87-es körzet más nyomozóit is, mint Cotton Hawes, Hal Willis, Ollie Weeks vagy a körzet egyetlen fekete bőrű nyomozója, Arthur Brown, és rajtuk kívül is számos visszatérő szereplői vannak a körzetnek. Ezeket a karaktereket McBain 49 éven át megtartotta a körzet eseményeit feldolgozó 55 könyvében. A szereplői persze öregednek is, előrébb jutnak a ranglétrán, megházasodnak, és a magánéletükről is sokat megtudunk a regények láncolatain.

Ed McBain: Cop Hater Ed McBain: Halj meg, zsaru!

Az 1956-ban kezdődő sorozat első regénye a Cop Hater magyarul Halj meg, zsaru! címmel jelent meg: Carella és kollégái egy mániákus rendőrgyilkos után nyomoznak, aki sorra öli a város rendőreit.

A Cop Hater-ből 1958-ban mozifilm készült, amitől azonban sokkal nagyobb jelentősége volt, hogy az NBC 1961/62-ben harminc részes tv-sorozatot gyártott 87th PRECINCT címmel. Ezt számos országban bemutatták a hatvanas években.

McBain 55 könyvet adott ki, ebből 54 egy komplett regény, míg van egy, ami három kisregényt tartalmazott. Az 55-ből 41 hozzáférhető magyarul (némelyiknél nem is a teljes regény). A lista sorrendje amerikai kiadások dátumait követi.

 Ed McBain: 87th precinct

87-es körzet regényei:

  1. Halj meg, zsaru!, Pannon, 1990 (Cop Hater, 1956) ford. Kertész P. Balázs
  2. A törött napszemüveg, Rakéta Regényújság 1978/21–25, (The Mugger, 1956) ford. Szíjgyártó László
  3. Narkónepper, Rakéta Regényújság 1981/47–51, (The Pusher, 1956) ford. Falvay Mihály (Fazekas Andrástól az eleje: A díler cím alatt)
  4. A szélhámos, Albatrosz, 1978 (The Con Man, 1958) ford. Szíjgyártó László
  5. Gyilkos döntés, Pannon, 1991 (Killer's choice, 1957) ford. Falvay Mihály
  6. Gyilkos leszámolás, Pannon, 1992 (Killer’s Payoff, 1958) ford. Nemesbüki Miklós
  7. a. Ki öli meg a Ladyt?, Albatrosz, 1975, ²Gabo, 2007 (Lady Killer, 1958) ford. Szíjgyártó László
    b. A névtelen levél, Magyar Szó, 1965. ápr. 16 - jún. 8. (58 részben)
  8. A gyilkos ék, Pannon, 1993 (Killer’s Wedge, 1958) ford. Herczeg Vera
  9. Míg a halál el nem választ, Gabo, 2009 ('Til death, 1959) ford. Wertheimer Gábor
  10. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (King’s Ransom 1959) (A váltságdíj címmel a Gabo kiadónál leadva, ford. Wertheimer Gábor)
  11. Kezet rá, fiúk!, Gabo, 2009 (Give the Boys a Great Big Hand, 1960) ford. Fazekas András
  12. A heccelődő, Albatrosz, 1977, ²Gesta, 1998 (The Heckler, 1960) ford. Szíjgyártó László [Süket 1]
  13. Amikor előtted pusztulnak, Gabo, 2008 (See them die, 1960) ford. Wertheimer Gábor
  14. Négy halott a könyvesboltban, Rakéta Regényújság 1979/1–5 (Lady, Lady, I Did It!, 1960) ford. Szíjgyártó László
  15. a. Carella kirándul, IPM 1979/11–12 (The Empty Hours, Ed McBain’s Mystery Book, #1 1960) ford. Aczél János
    b. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (J, Argosy, May 1961)

    c. Vihar, Rakéta Regényújság 1987/51–52 (Storm, 1960) ford. Rácz Lívia (The Empty Hours, 1962, három kisregényt tartalmaz: The Empty Hours; J; Storm)
  16. Öngyilkosok, Rakéta Regényújság 1980/15–20 (Like love, 1962) ford. Szíjgyártó László
  17. Tíz plusz egy, Albatrosz, 1983 (Ten Plus One, 1963) ford. Bindorfer Györgyi
  18. A fejsze, IPM 1985/3–4 (Ax,1963) ford. Fehér Katalin
  19. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (He Who Hesitates, 1965)
  20. Baba, Rakéta Regényújság 1979/23–26 (Doll, 1965) ford. Kecskés Péter
  21. Negyvenmillió szempár, Rakéta Regényújság 1982/38–41 (Eighty Million Eyes, 1966) ford. Falvay Mihály
  22. Zsaruk, Pannon, 1991 (Fuzz, 1968) ford. Herczeg Vera [Süket 2]
  23. a. Vadászpuska, Rakéta Regényújság 1983/20–23 ford. (Shotgun, 1968) ford. Falvay Mihály
    b. Vadászpuska, Brassói Lapok, 1983/25-30. sz. (6 részben) [gyakorlatilag a Rakétában megjelent regény  két utolsó, 10-11. fejezete, s az is megkúrtítva itt-ott]
  24. Összerakós játék, Rakéta Regényújság 1976/24–28 (Jigsaw, 1970) ford. Falvay Mihály
  25. Éjszakai ügyelet, Rakéta Regényújság 1977/7–8, csak a könyv eleje! (Hail, Hail, the Gang’s All Here, 1971) ford. Szíjgyártó László (² Magyar Szó, 1977, márc. 2-től napi folytatásokban, ³Éjszakai ügyelet - 10 detektívtörténet, 1980)
  26. Karácsonyi ajándékok, Albatrosz, 1981 (Sadie, When She Died, 1972) ford. Csillag Veronika
  27. Már megint a Süket!, Magyar Nemzet, 1991 tavaszától őszéig (sorozatban, a szombati számokban), Pannon, 1991 (Lets Hear It for the Deaf Man, 1972) ford. Herczeg Vera [Süket 3]
  28. a. A Főnök, IPM 1986/2–3 (Hail to the Chief, 1973) ford. Trethon Judit
    b. Üdv a főnöknek, Gabo, 2008 (Hail to the Chief, 1973) ford. Mihály Árpád
  29. Lángok, Gabo, 2007 (Bread, 1974) ford. Wertheimer Gábor
  30. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (Blood Relatives, 1975)
  31. Holtomiglan–holtodiglan, Albatrosz, 1978, ²Gabo, 2005 (So long as you both shall live, 1976) ford. Szíjgyártó László
  32. Lidércnyomás, Albatrosz, 1979 (Long Time No See, 1977) ford. Szíjgyártó László
  33. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (Calypso, 1979)
  34. [MAGYARUL NEM JELENT MEG].(Ghosts, 1980)
  35. a. Hőség, Rakéta Regényújság 1985/29–33. sz. (Heat, 1981) ford. Falvay Mihály
    b. Forró nyomon, IPM 1982/5. sz. (Heat, (ex) Playboy, Nov 1981) ford. Árokszállásy Zoltán
  36. Fehér por, Albatrosz, 1985 (Ice, 1983) ford. Rácz Lívia
  37. Villám, Rakéta Regényújság 1986/46– 1989/1 (Lightning, 1984) ford. Falvay Mihály
  38. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (Eight Black Horses, 1985) [Süket 4]
  39. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (Poison, 1987)
  40. a. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (Tricks, 1987) (Fazekas Andrástól a teljes regény eleje: A viccmester cím alatt)
    b. Trükkök, Rakéta Magazin, 1989/Ősz (Tricks, (ex) Playboy, December 1987) ford. Németh Ferenc
  41. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (Lullaby, 1989)
  42. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (Vespers, 1989)
  43. Özvegyek, Gesta, 1994 (Widows, 1991) ford. Szentgyörgyi József
  44. A halál csókja, Gesta, 1995 (Kiss, 1992) ford. Falvay Mihály
  45. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (Mischief, 1993) [Süket 5]
  46. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (And All Through the House, 1994)
  47. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (Romance, 1995) (Fazekas Andrástól az eleje: Románc cím alatt)
  48. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (Nocturne, 1997) (Fazekas Andrástól az eleje: Noktürn cím alatt)
  49. [MAGYARUL NEM JELENT MEG] (The Big Bad City, 1998)
  50. Utolsó tánc a 87–es körzetben, Magyar Könyvklub, 2001 (The last dance, 1999) ford. Gellért Marcell
  51. Money, Money, Money, Magyar Könyvklub, 2003 (Money, Money, Money, 2001) ford. Tótisz András
  52. A nyomozó könyvet ír, Magyar Könyvklub, 2003 (Fat Ollie's book, 2003) ford. Révbíró Tamás
  53. A bőszhedt Gyilkanessz, Gabo, 2007 (The frumious Bandersnatch, 2004) ford. Gázsity Mila
  54. Csitt!, Gabo, 2006 (Hark!, 2004) ford. Király Zsuzsa [Süket 6]
  55. Adósa ne maradj senkinek, Gabo, 2006 (Fiddlers, 2005) ford. Wertheimer Gábor 

A színek magyarázatáról: pirossal a magyarul meg nem jelent regények vannak jelölve. Ha van tudomásom megkezdett, el nem készült vagy elkészült, de meg nem jelent fordításról, az kékkel van beírva zárójelben. Világosbarnával pedig a 87-es körzet regényein belüli sorozat van jelölve.

Ed McBain: A névtelen levélEd McBain: Baba 
Ed McBain: Trükkök Ed McBain: VadászpuskaEd McBain: Villám
Ed McBain: HóségEd McBain: Törött napszemüvegEd McBain: Narkó-nepperEd McBain: Negyvenmillió szempár

 

Néhány dolog a magyarul megjelent 87-es körzet regényekről:

A magyar újságokban és magazinokban: a Rakéta Regényújságban 13, az IPM-ben 4, a Magyar Szóban 2 és a Magyar Nemzetben 1 a 87-es körzethez tartozó regény, kisregény illetve regénykivonat jelent meg.

Az első magyarul megjelent regény a sorozatból az újvidéki Magyar Szó napilapban jelent meg 1965-ben – ez egyébként a legkorábban megjelent McBain regény is – A névtelen levél címmel, amit a napi folytatásokban közöltek közel két hónapon keresztül. A regény ajánlójában a lap be is pozícionálta a regény helyét a krimi irodalmon belül: „Nem szokványos detektívregény, amelyben a gengszterek halomra lövik a rendőröket és a rendőrök a gonosztevőket, vagy amelyben valamelyik magándetektív logikai ficamokkal deríti ki a gyilkost. A NÉVTELEN LEVÉL című regény beavatja az olvasót a bűnügyi rendőrség mindennapi aprólékos munkájába.

Az IPM-ben 13 kéthasábos oldalon megjelent Forró nyomon valójában nem a Heat (1981) c. regény „durva” lerövidítése, ahogy többen vádolták vele az IPM szerkesztőit/fordítót, hanem Heat címmel jelentette meg McBain egy 1981-es Playboy-ban, ami egy kivonata (extract) a regénynek. Tehát az IPM az amerikai Playboy-ban megjelent Heat fordítása, nem a teljes regény parafrázisa. Ugyanez áll a Tricks-re is (1987), mert ami a Rakéta Magazinban megjelent 1989-ben Trükkök címmel, sem a regény durva megnyirbálása a rakétásoktól, hanem egy 1987-es Playboy-ban McBain által adott kivonat fordítása, de valóban a Tricks-ről. Az amerikai Playboy-ban a Tricks kivonata 9 oldalon jelent meg, ez a Rakéta Magazinban 8 oldalon.

A rakétás Éjszakai ügyelet nem a teljes regény, hanem az Hail, Hail, the Gang’s All Here-nek az első harmada.

Már megint a Süket! c. regényt 1991 tavaszán előbb kezdte meg a Magyar Nemzet hétvégi száma közölni folytatásokban, mint ahogy könyv alakban megjelent volna. Ezzel is a napilap vissza akart térni a háború előtti szokáshoz, hogy a napilapokban folytatásos regények (főleg krimik) mentek.

Ed McBain: ÖzvegyekEd McBain: A halál csókjaEd McBain: A heccelődőEd McBain: LidércnyomásEd McBain: Már megint a süket
Ed McBain: A bösszhedt gyilkanesszEd McBain: LángokEd McBain: Ki öli meg a lady-t?Ed McBain: Utolsó tánc a 87-es körzetben

the-mugger-ed-mcbain.jpgthe-pusher-ed-mcbain.jpgfiddlers-ed-mcbain.jpgthe-empty-hours-ed-mcbain.jpg

Könyv formátumban 28 sorozatba tartozó regény és kisregény jelent meg. A McBain regények kiadását a Magvető könyvkiadó kezdte meg az Albatrosz sorozatában. Az első darab, a Ki öli meg a Ladyt? 1975-ben jelent meg, és összesen 8-at adtak ki. Őket a Pannon kiadó követte, akik 1990 és 93 között hat 87-es körzet regénnyel, kezdve a Halj meg, zsaru!-val. Aztán a Gesta kiadó 1994 és 98 között három regényt adott ki, majd a Magyar Könyvklub következett szintén három regénnyel (2001-2003). Végül a Gabo kiadó vette át a stafétabotot, akik 2005 és 2009 között kereken tíz, sorozatba tartozó regényt adtak ki.

Egyedül két regény, a Lady Killer (1958) és a Hail to the Chief (1973) lett kétszer magyarra fordítva. A Csitt!-et a kiadó hiányosan, a végét lehagyva adta ki.

Az 1962-ben kiadott The Empty Hours három kisregényéből kettő jelent meg magyarul, sajnos a J című nem, ami valószínűleg a legérdekesebb kisregény a kötetben. A történetben Meyer Meyert – a körzet egyetlen zsidó származású nyomozóját – hívják egy bűncselekményhez: egy zsinagóga melletti sikátorban leszúrtak egy rabbit, s a templom falára egy nagy „J” betűt rajzoltak (lásd a kötet borító fentebb). Első benyomásra rasszista gyilkosságnak tűnt az eset…

A 87-es körzet regényein belül is fut egy sorozat, ugyanis több regényben feltűnik egy „Süket” néven emlegetett zseniális bűnöző. Összesen hat regényben: A heccelődő, Zsaruk, Már megint a Süket!, (Eight Black Horse), (Mischief), Csitt! (a hatból négy megjelent magyarul). Süket (Deaf Man) egy magas, jól öltözött férfi, és valójában nem is süket, mert hallókészüléket hord. A rendőrökre szívbajt hoz az időközönkénti felbukkanása, mert mindig új akcióba kezd és mindig sikerül kicsúsznia a körzet nyomozóinak markából…

A 87-es körzet utolsó regénye, az Adósa ne maradj senkinek (Fiddlers, 2005) éppen  McBain életének utolsó évében jelent meg. McBainnek szándékában állt lezárni a sorozatot (lásd erről memoárját: Let's Talk: A Story of Cancer and Love, 2005). Az utolsó regény címe: Exit lett volna ("Távozás"), állítólag a cím Carella végső távozására utalt volna a 87-es körzetből. De többet erről nem is tudni. McBaint a gégerák megakadályozta a regény megírásában, bár többen még ma is reménykednek, hogy valamelyik fiókból mégis előkerül ez az utolsó regény...

***

John M. Reilly szerkesztésében 1980-ban jelent meg a Twentieth Century Crime And Mystery Writers c. 1554 oldalas kötet. 1981-ben a legjobb kritikai/biográfiai kategóriában Edgar díjat kapott a könyv. Azután a művet többször kiadták (több esetben be kellett számolni az időközben megjelent regényekről is). Ebben a kiváló munkában George N. Dove írt McBain "87-es körzet" sorozatáról. A következő részlet innen van:

"Ed McBain történetei első sorban azért illenek sokkal jobban a rendőrségi munka folyamatába, mint a többi hasonló bűnügyi sorozat, mert nála a nyomozás döntő részét mindig csapatmunkában tevékenykedő detektívek végzik.
Ha van egyedi „hőse”, úgy nyilván Steve Carella tekinthető annak, aki a regények többségének szereplője, de Carella is szinte minden esetben megosztja a teret más detektívvel/detektívekkel. Ott van például Byrnes hadnagy, a nyomozó osztag tehetséges és tisztelt parancsnoka, vagy Meyer Meyer, aki idegenek által lakott környéken felnőve, zsidóként tanult türelmet, vagy Bert Kling, aki mind a rendőrségi munkát, mind az életet, hibák és szenvedés árán sajátítja el, vagy Cotton Hawes, aki egy protestáns tiszteletes sarja és akihez hihetetlen módon vonzódnak a nők; és még számos rendszeres szereplő.
Amint a sorozat halad, általában úgy változnak és válnak egyre érettebbé a fontosabb szereplők. Steve Carella, a mindig erkölcsös zsaru, aki mindenét feláldozza, amije csak van, a hivatásáért, növekvő együttérzést vált ki az olvasótáborból, boldog házassága, valamint a közte és gyermekei között lévő kölcsönös szeretet eredményeképpen. Meyer Meyer, aki negyedszázad óta nem járt zsinagógában, a J című regényben azonosulási krízissel kerül szembe, ami rákényszeríti, hogy megkérdőjelezze a zsidóság helyzetét a modern Amerikában. Bert Kling, akit a sorozat elején, mint éretlen újoncot ismerünk meg, gyakorlat szerzése során válik egyre érettebbé. Első menyasszonyának meggyilkolása valósággal porig sújtja, de mégis sikerül magára találnia, sőt további két eljegyzést, egy házasságot és egy válást is túl kell élnie. Akadnak azonban olyan jellem ábrázolások is, melyek változatlanok maradnak az idők és regények folyamán. Andy Parker például folyamatosan szadista; Arthur Brown az Osztag egyetlen néger zsaruja türelmetlen marad; Dick Genero pedig minden bizonnyal a műfaj legostobább detektívje, aki soha semmiből sem képes tanulni.
A sorozatok többségének írói, úgy vannak vele, hogy amint ráakadnak egy sikeres formulára, azt újra és újra alkalmazzák, míg végképp unalmassá nem válik. Ezzel szemben Ed McBain szívesen kísérletezget új módszerekkel. A gyilkos ék című művében például két különböző cselekmény játszódik egymással párhuzamosan, az egyik szálon egy szörnyű idegfeszítő történet, melynek során egy megzavarodott nő azzal fenyegetőzik, hogy felrobbantja a 87-es Osztagot egy palack nitroglicerinnel, míg a másik szál egy régi típusú, bezárt szobás gyilkossági történet. A két szálat kiválóan egyesíti a címben talált kép tartalom. Az Aki tétovázik című regény bizonyos szempontból kísérleti műnek számít, a „tökéletes bűntény regénye”, melyet a gyilkos szemével nézhet végig az olvasó, miközben a rendőrség csupán mint apró mellékszereplő jelenik meg a színen. Az Éjszakai ügyelet című műben McBain nem kevesebb, mint 14 különböző történet szálat, és hozzá annyi szereplőt mozgat meg, mint csaknem az egész körzet. Ezzel szemben a Zsaruk című regény egy olyan komédia, melyben a rendőrség egyszerűen képtelen bármit is helyesen cselekedni.
A sorozat egyetlen kudarcba fulladt kísérleti darabja az Üdv a főnöknek című regény, mely nyilvánvalóan politikai szatírának íródott, de krimiként kudarcot vallott, mivel a Nixon párhuzam túlságosan kidolgozott és túlontúl nyilvánvaló, oly annyira, hogy csak gátolja az elbeszélés mozgalmasságát.
Más részt viszont McBain sikerrel járt egy alighanem megsemmisíthetetlen sorozat-gazember alakjának megteremtése terén. „A süket”, aki sikerrel menekül meg az elfogatástól a Heccelődő című regény végén, hogy aztán újra megjelenjen a Zsaruk-ban, a Már megint a Süket-ben, a Nyolc fekete ló-ban, majd a Gonoszság-ban, valóban hallhatatlannak tűnik. Minden epizód magában rejt valami fantasztikus tervet, amit: aztán a rendőrség (vagy a szerencse) sikeresen megold, de a „Süket embert” mindig életben hagyja, a jövőbeli újra megjelenés célzatával.
Ed McBain az irónia nagymestere, soha sem finomkodó, de mindig alapos. Ez Roger Broome esetében látszik meg a legnyilvánvalóbban, az Aki tétovázik című regényben. Broome-ot, miután meggyilkolt egy fiatal nőt és sikeresen megszabadult a holttestétől, soha sem gyanúsítja a rendőrség. Ám egy későbbi történet során lerészegedik, és nyilvánosan beismeri a tettét. Ugyancsak jól jelképezi az író alaposságát Genero járőrből való előléptetése, aki teljesen véletlenül összefut egy pár gazfickóval, akiket sikerül elfognia. Generot a következő regényben harmad-osztályú detektívvé léptetik elő „az ügy sikeres megoldásáért”.
A J című műből viszont – erősen érződik az irónia. Itt egy rabbi meggyilkolásából antiszemita téma bontakozik ki. A bűntény időpontja a Passover Széder második napja, azaz Húsvét Ünnepe, de április elsején, április bolondjának hangsúlyával.
A komikum ugyancsak ritkán hiányzik a 87-es Körzet történeteiből, és szintén hozzájárul a sikeréhez. Gyakran véres iróniába megy át, akár a korábban jellemzett szereplőknél, de az oly furcsa jellemeknél is, mint Monoghan és Monroe figurái, akik szinte megkülönböztethetetlen ikrei a Gyilkossági Csoportnak.
Ők ketten általában indokolatlanul jelennek meg a büntettek színhelyén, elsütnek néhány durva viccet, javasolnak néhány módszert arra vonatkozóan, hogy miként lehet a mocskot a szőnyeg alá söpörni, aztán angolosan távoznak, valami sokkal kellemesebb környékre. A történetekben természetesen bőven akad érzelem, sőt még tragédia is, de a komikum élesztője, hat és egyensúlyban tartja ennek a sorozatnak a hangnemét, mely egyedülálló a krimiírás történetében." (Varga I. fordítása).

***

 Ed McBain: ReklámgyilkosságEd McBain: Város a városban

Független regények:

  1. Reklámgyilkosság, Pannon, 1992 (Downtown, 1989) ford. Nagy Attila
  2. Város a városban, Rakéta Regényújság, 1988/19–23 (Another Part of the City, 1986) ford. Szentgyörgyi József

A 87-es körzet regényein kívül mindössze két regény jelent meg magyarul McBaintől, az egyiket a Pannon, a másikat a Rakéta Regényújság adta ki. Ezzel a Pannon 7, míg a Rakéta 11 teljes (!) McBain-regényt közölt (most nem számolva a kisregényeket és a rövidítve kiadottakat), amivel a regényújság abszolút első az író műveinek kiadásában.

* * *

Ed McBain azonban írt sok novellát is, de a többségüket nem McBain, hanem Evan Hunter, John Abbott, Hunt Collins vagy Richard Marsten álnevek alatt. Magyarra fordítva eddig 20 novelláját találtam. Ezek nálunk rendszerint Ed McBain név alatt jelentek meg, tekintve, hogy a többi neve a magyar közönség előtt úgyszólván ismeretlen. De volt pár kivétel, ami magyarul is Evan Hunter név alatt lett közölve, mint a listából A bukott angyal, Az ártatlan, Gyerekgyilkosság, Menekülés vagy a Megfigyelés alatt.

Evan Hunter: Az ártatlanEvan Hunter: Mínusz egy

Evan Hunter: PornófilmEvan Hunter: Tetthely


Novellák:

1. Halálos repülés, Rakéta Regényújság, 1987/19. sz. ford. Simonyi Ágnes [Ticket to Death Argosy, Sep 1954 (később Death Flight címmel is)]

2. Megfigyelés alatt, Galaktika 186 (2005. szept.) ford. Németh Attila [(mint Evan Hunter) Under Observation, Fantastic Universe, Jul 1954]

3. Nagyon kellemes karácsony, Rakéta Regényújság, 1988/51-52. sz. (duplaszám). (2A fagyöngyös gyilkosság - karácsonyi bűnügyi elbeszélések, 2007) ford. Kincses Anna [(mint Evan Hunter) The Merry, Merry Christmas, Manhunt, Dec 1957]

4a. A fogoly, Rakéta Regényújság 1984/27. sz. ford. Szentgyörgyi József [(mint Evan Hunter) The Iron Jungle, Argosy, Mar 1957 (később The Prisoner címmel is)]
4b. Az őrizetes, IPM, 1995/2. ford. Merényi Ágnes

5. Körforgás, Rakéta Regényújság 1977/51. sz. ford. Gera Judit (2A fagyöngyös gyilkosság - karácsonyi bűnügyi elbeszélések, 2007)

6a. Minden reggel, Rakéta Regényújság 1984/47. sz. ford. Zsámboki Péter [(mint Richard Marsten) Every Morning, Manhunt, Sep 1954]
6b. Minden reggel, IPM, 1995/3. sz. ford. Merényi Ágnes

7a. És így tovább, IPM 1988/10. sz. ford. Wertheimer Gábor [(mint Hunt Collins) One Down, (ss) Manhunt, Jun 1953]
7b. Mínusz egy, IPM, 1994/10. sz. ford. Merényi Ágnes

8. Pornófilm, Rakéta Regényújság 1984/34. sz. ford. Szomor Kornélné [(mint Evan Hunter) Skin Flick, (ss) Playboy, Dec 1975]

9. Az ígéret, Playboy, 1991. április. ford. Békés Pál [The Promise, Playboy, Jan 1991]

10. Orosz rulett, IPM, 1995/1. sz. ford. Merényi Ágnes [(mint Evan Hunter) The Last Spin, Manhunt, Sep 1956] 

11. A bukott angyal, Rakéta Regényújság, 1994/41. sz. ford. Kiss Marianne [(mint Evan Hunter) The Fallen Angel, Ladies Home Journal, Jun 1955]

12. Gyermekgyilkosság, Rakéta Regényújság, 1994/42. sz. ford. Kiss Marianne [(mint Evan Hunter) Kid Kill, Manhunt, Apr 1953]

13. Az ártatlan, Rakéta Regényújság, 1994/44. sz. ford. Kiss Marianne [(mint Richard Marsten) The Innocent One, Manhunt, Aug 1953]

14. Beismerő vallomás, IPM, 1994/10. sz. ford. Merényi Ágnes [The Confession, Genesis Magazine, April 1975]

15. A szemtanú, Tetthely, 1990/4. sz. ford. Wertheimer Gábor [(mint Hunt Collins) Eye Witness, Verdict Crime Detection Magazin, Aug 1952]

16. Ismét szabadon, A hét [Izr], 1963/4. sz. ford. Ecker György (mint Evan Hunter)

17. A királynő futárja, A hét [Izr], 1963/11. sz. ford. Ecker György (mint Evan Hunter)

18. Menekülés, A hét [Izr], 1963/20. sz. ford. Ecker György [Escape (mint Evan Hunter), (ss) Gent, Dec 1958 ??]

19. A végső igen, A hét [Izr], 1964/37. sz. ford. Ecker György (mint Evan Hunter)

Három olyan novellája van, amit ketten is lefordítottak. Itt is a Rakéta Regényújság viszi el a pálmát, mert jó részük a hetilapban jelent meg. Volt még az IPM-ben is néhány, vagy olyan újságokban is, mint a Tetthely, Playboy, Galaktika és az izraeli A Hét.

McBain írt néhány 87-es körzet novellát is, ezekből egy sem jelent meg magyarul. Viszont a listán szereplő Az ígéret c. novellát, ami eredetileg az amerikai Playboy-ban jelent meg The Promise címmel, az angol bibliográfiák nem sorolják a 87-es körzet elbeszélései közé. De pld. a novella szereplői közt ott találjuk a Túszcsoport parancsnokaként, William Cullen Brady felügyelőt, aki feltűnik pld. az Özvegyek vagy A halál csókja c. 87-es körzet-regényekben, illetve a magyarul ki nem adott Mischief c. regényben is.